Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
14 mai 2009 4 14 /05 /mai /2009 03:06
Picture from: missmatch

Ne chercher pas une signification au titre car il n'y en a pas, c'est le nom d'une nouvelle crêperie bretonne où je suis allé manger hier soir à shibuya.
Ce n'est pas le fait que les crêpes bretonnes me manque que j'y suis allé mais plutot le fait que Justine y a trouvé un boulot de serveuse.
Je suis donc allé la voir et est profité de mon pouvoir de client afin de pouvoir m'amuser un petit peu ahah.
Même si les crêpes étaient bonne, le prix et la taille des crêpes rebute un peu.

Don't try to find a sense to the title it's wrong french. It's the name of a crepe restaurant where I ate in shibuya yesterday night.
I don't went over here cause I miss crepe but coz Justine found a part time job here.
So, I went here to see her and profit on my client status to play with her ahah xD
Anyway, crepe was good but price and size are scaring.

タイトルの意味を探せないで下さい。このフランス語がレストランの名前ですがフランス語にとって意味がないです。
で、昨日渋谷でそこで晩御飯を食べに行きました。
クレップを食べたいではなかったけど友達はそこの店にウェートレスバイトを始めたから。
「お客様」は王様でしょね、だからちょっと僕のお客さんの力友達に使いました「変な日本語分かるかな~」
とりあえず、クレップは美味しかったけど値段とサイズが厳しかったね。
Repost 0
Published by Alex - dans japon
commenter cet article
8 mai 2009 5 08 /05 /mai /2009 06:20
Donc après mon escapade à osaka et une bonne nuit de someil... (3h de someil) debout a 5h30 du mat pour un départ à 6h30 direction kyoto.
Après une heure de voiture nous arrivons à torokko



.... oups j'ai un truc a faire je continu plus tard..


   
 
 
Repost 0
Published by Alex - dans japon
commenter cet article
7 mai 2009 4 07 /05 /mai /2009 05:56

Je suis allé à Osaka du lundi au mercredi pendant le golden week et je suis resté chez 2 très bons amis j'ai nommé Naoya et Junko. Vu qu'ils ont déménagés et que madame est enceinte, cela m'a fait une bonne raison de passer les voir ;)

D'ailleurs en passant, leur baraque est vraiment énorme pour un couple de japonais O_o (voir photo)

 

Donc dès mon arrivée à la gare (après ma nuit chez will pour sa sayonara party), naoya et junko sont venus me chercher en voiture, je dépose mes affaires, fais le tour du propriétaire, puis un petit tour dehors histoire de voir l'environnement xD


On rentre, se repose puis direction la maison des parents de junko qui est à 10 minutes à pied de leur résidence.

Ses parents vivent dans une vieille maison typique japonais avec un petit jardin vraiment magnifique. Ils m'ont acceuillit chaleureusement et m'ont offert le couvert... et vlà le couvert

un plateau de divers types maki (je n'ai pas pris de photo dsl)

 

Et pour finir la journée, retour au bercail pour un repos bien mérité et non pas une mais deux  scéance de poupouille!

 

 

I went to osaka from monday 4th to wednesday 6th during the golden week. I stayed in my good osaka's friends, Naoya and Junko. They moved their appartment and junko is pregnant so it was a good time to visit us.

 

So (after my all night party for will) Junko & Naoya picked me at the shin osaka station by car. arrived to their mansion, I looked around to appreciate their environment.

 

After have a look, we wame back home and stay a little before go to Junko parent's home who's 10 minutes far from their home. junko parent's have a old traditional japanese home

 

car, scooter, bicycle, there are everything (for young men to enjoy, you can hang out i.... sorry) my couple friend
Naoya Junko
Iwamoto mansion ;) again
Junko parent place junko family
Repost 0
Published by Alex - dans japon
commenter cet article
28 avril 2009 2 28 /04 /avril /2009 04:03

Désolé petite news pour les personnes résidents a kyushu ^^;
Sorry just a news for people living in kyushuu

ブログの管理する時どこからのユーザを見る事が出来ます。
そして、九州の人は何か多い見たいですね。だからそのニューズは九州の人の為です。
九州に住んでた時色々友達は出来たけどフランスに帰りました後に連絡をあまり取れなかった。すみません
九州の人は本州よりすごく温かくて優しいです。九州本当に大好き!
お願いコメント書いてください、僕はすぐ返事するからね。
九州のユーザありがとう!!!^x^

建物を見つけなかったけどこの学校で留学生だった。金曜日はフランス語の先生のアシスタントだった
日本語を勉強した建物はこの写真の後ろです

折尾駅 懐かしいT-T
Repost 0
Published by Alex - dans japon
commenter cet article
15 avril 2009 3 15 /04 /avril /2009 03:39
Hier, je suis allé voir un client (french bread) qui se situe à Asakusa.
J'en ai profité pour prendre quelques photos du temple à proximité.
Asakusa est un coin touristique de tokyo, donc je pense que toutes les personnes étant déjà aller au japon devrait reconnaitre la plupart des endroits que j'ai pris en photo.
Et en bonus, du fan service avec un clicher de collégiens venant sûrement de l'extérieur de tokyo.

Yesterday, I had a meeting with one of my company customer (frenchbread) in thier place in asakusa.
I profit on this occasion to shot asakusa temple.
asakusa is a tourist place, so most of people already went in tokyo should recognize these shot :)
And a bonus for "fan service" of collegians who, i think, was from outside tokyo.

昨日、仕事の為に浅草にお客さんを会いに行きました。
浅草はツーリストのエリアので日本に旅行した人は多分この写真の場所を見たことがあるんです。

Et la photo de fan service ;)












Repost 0
Published by Alex - dans japon
commenter cet article
13 avril 2009 1 13 /04 /avril /2009 05:41
une photo prise au détour d'une rue à Ueno
Repost 0
Published by Alex - dans japon
commenter cet article
13 avril 2009 1 13 /04 /avril /2009 03:22
J'ai enfin pu faire un hanami, le seul problème c'est qu'il n y avait plus de sakura en fleur T_T
Au moins j'ai pu rencontrer de nouvelle tête ainsi que faire un peu de sport;)

I Finally could have a hanami, the only problem was there had no sakura T_T
At least i was able to met new face and did sports a little.

花見は出来たけどこの公園桜がなかった。ピイクニック見たい T-T
とにかく新しい人会いましてスポーツもしました。
Repost 0
Published by Alex - dans japon
commenter cet article
27 février 2009 5 27 /02 /février /2009 08:47
Juste un petit poste pour dire qu'ila bien neigé pendant environs heures  aujourd'hui.
Just a little mail to tell that it snowed during 4 hours today.
今日雪降ってました、久しぶり見なかった。

Repost 0
Published by Alex - dans japon
commenter cet article
25 février 2009 3 25 /02 /février /2009 09:51



Bon, eh bien, après un heure à avoir rempli toute la paprasse checké le portable, donnés mes infos (alien card, insurance,cash card, etc..)
le monsieur me dit que ce ne va pas être possible.
Pourquoi? Parce que je n'ai pas de carte de crédit...
Donc si je veux un portable, il me faut une carte de crédit. Le problème c'est que contrairement à la France ou l'on peut avoir une carte de crédit assez facilement, au Japon, c'est tout le contraire.
J'ai déjà fais une demande de carte de crédit qui a était refusé...
Pourquoi? Je ne sais pas vu qu'il ne dise pas pourquoi....
Donc je suis un peu énervé, comme quoi des fois les japonais sont vraiment des c.ns



Well,...fine.. after stay one hour to fill all their paperwork, give my personal info (alien card, insurance, cash card, etc..)
the softbank guy told me that it won't work...
Why? Coz i don't have a credit card....
So, if I want a mobile, I must have a credit card. The problem is that inverse to France or other civilized countries where you can easily get a credit card, in japan it's totally different.
I already ask for a credit card, and my order was refused...
Why? I don't know and will never know cause they don't tell the reason..
So actualy, I'm little upset to Softbank!!, like what sometimes japaneses so stupids.



。。。一時間でソフトバンクの種類事務を満たしてパーソナルインフォrメーション出した「外国人登録証明書、健康ほけん、キャッシュカード、その他」後にスフとバンクの巣タフはだめって言いました。
何で? クレジットカードがないから。
携帯電話買ったらクレジットカードは必要です。問題日本ははフランスよりすごく厳しいです。
クレジットカードは去年僕の銀行から頼みましたけど返事はだめだった。
何で? 分からない。竜教えなかったから。
だから僕はいま怒ります。
Repost 0
Published by Alex - dans japon
commenter cet article
21 février 2009 6 21 /02 /février /2009 10:46


J'ai passé un week end à osaka dans le cadre de mon boulot, j'ai pu ainsi revoir des amis japonais que je n'avais pas vu depuis  longtemps.
Ils m'ont fait visiter le château d'osaka.
D'extérieur le château est magnifique, mais depuis la fin de sa reconstruction en 1997, l'intérieur ressemble plus à un shopping mall...
magasins souvenir, ascenseurs, distributeurs, etc... j'ai été un peu déçus de ne pas voir comment était réellement le château en dehors des esquisses réalisés pendant et après la période d'edo exposés dans le musée.

Le petit plus qui fut bien sympa est la présence d'un dojo juste en face de l'entrée du château. Nous y avons  jeter un coup d oeil et sommes tombés sur l entraînement de kendo féminin. (leurs hurlements faisaient vraiment flipper xD))

mais au final, j'ai passe une bonne journée et c'est le principal :)




I had a week end in osaka for my work, it allow me to met osaka friends that i could not see since a long time.
They invited me to visit the osaka castle.
The exterior castle is very beautifull, but after the end of its recontruction in 1997, the interior looks like a shopping mall more than an interior castle.
You can find souvenir shop, elevators, etc... I was little disappointed to see the real interior only on esquiss realised from edo period and after who was exposed in a little museum.

One interesting thing was the dojo just at the exit of the castel, we had a look and we watched the female kendo training ( was so lound xD)

Anyway, I had a good day and it's the best thing :)




何ヶ月前仕事の為に大阪に行って来ました。そこで友達がいるから会いました。
一緒に大阪城へ行った。
大阪城の外はすごくきれいですが城の復旧後に城の中はショッピングモール見たいになった。
エレベーター、Souvenirショップ、ベンディングマシンがあります。
ちょっとがっかり、実は小さい美術館に江戸時代の絵で昔の城の中を見ることができました。

帰道る時道場からすごい声叫ぶを聞いた、そして道場で女性の剣道練習を見ました。

ま~良い一日だった

Voici quelques photos du chateau d'osaka.
L' entrée du chateau
Une partie du jardin
   
   
   

Repost 0
Published by Alex - dans japon
commenter cet article

Présentation

  • : mytravel
  • mytravel
  • : Salut tout le monde、et bienvenue sur mon blog. Vous y trouverez le suivi de mon voyage en Asie ainsi que les évenements lié a mes études au Japon.
  • Contact

Profil

  • Alex
  • Ma petite vie au Japon
  • Ma petite vie au Japon

infos

Archives